摘花
法國媒體Midi Libre評論報導

外亞維儂:《摘花》 時間流動的柔和意象
By Midi Libre
中譯:吳幸秋

融合了亞洲傳統文化與當代思維的《摘花》呈現了一種令人驚嘆的台灣劇場風貌。由簡約的演員身體與動作構成的意象,演示了又晦暗又動人的記憶風景。
在導演充滿符號的場景中,表演者交錯於夢境與現實之間,準確優雅的身體語言譜出了當今與過往女子的二重奏。傳統唱曲與特殊的演員姿態建構成一齣優雅、感性的視覺劇作。

riverbed 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()